1
00:00:33,120 --> 00:00:34,000
My God.

2
00:00:34,001 --> 00:00:34,920
What is wearing?

3
00:00:34,921 --> 00:00:36,520
Hello, dad.

4
00:00:37,640 --> 00:00:40,719
They almost give me an attack.
Hello, bambino.

5
00:00:40,720 --> 00:00:42,279
Why are you dressed like this?

6
00:00:42,280 --> 00:00:43,799
As?

7
00:00:43,800 --> 00:00:45,239
Like a pervert.

8
00:00:45,240 --> 00:00:47,559
Oh yes. For my perversions.

9
00:00:47,560 --> 00:00:48,240
And what are those things?

10
00:00:48,241 --> 00:00:51,399
My old water boots.
I only cut them a little.

11
00:00:51,400 --> 00:00:52,719
Because...?

12
00:00:52,720 --> 00:00:54,919
Yes, I think there was a reason ...

13
00:00:54,920 --> 00:00:57,359
Well, take a box.

14
00:00:57,360 --> 00:00:58,519
Oh really?

15
00:00:58,520 --> 00:01:01,159
Come on. Lazy.

16
00:01:01,160 --> 00:01:03,039
What are you doing?

17
00:01:03,040 --> 00:01:04,519
I am making a fire.

18
00:01:04,520 --> 00:01:05,599
A fire?

19
00:01:05,600 --> 00:01:06,599
A fire?

20
00:01:06,600 --> 00:01:07,320
What are you burning?

21
00:01:07,321 --> 00:01:08,359
To your mother.

22
00:01:08,360 --> 00:01:10,759
I'm not dead yet.
Hello, boys.

23
00:01:10,760 --> 00:01:11,999
Hello, mom.

24
00:01:12,000 --> 00:01:13,880
Just put them out there.

25
00:01:15,880 --> 00:01:17,720
No, not there. There.

26
00:01:21,680 --> 00:01:22,880
No, there.

27
00:01:31,400 --> 00:01:32,400
You are welcome.

28
00:01:32,401 --> 00:01:33,999
Dad looks good.

29
00:01:34,000 --> 00:01:38,319
TRUE? Martin, could you get you
those boots inside the house?

30
00:01:38,320 --> 00:01:39,999
Yes, my Fuhrer!

31
00:01:40,000 --> 00:01:41,719
Please stop doing that.

32
00:01:41,720 --> 00:01:44,639
And Jonny, can you stop eating
cream?

33
00:01:44,640 --> 00:01:45,280
That?

34
00:01:45,281 --> 00:01:47,399
Well, I'm going outside.

35
00:01:47,400 --> 00:01:49,599
Good idea. Try not to burn
The house.

36
00:01:49,600 --> 00:01:50,919
What is burning?

37
00:01:50,920 --> 00:01:52,959
His old science magazines.

38
00:01:52,960 --> 00:01:54,480
I thought I had thrown them.

39
00:01:54,481 --> 00:01:55,639
Me too.

40
00:01:55,640 --> 00:01:58,359
Until I found it by putting them
In the attic at 3 in the morning.

41
00:01:58,360 --> 00:01:59,240
Excellent.

42
00:01:59,241 --> 00:02:01,360
It was excellent. I made him sleep there.

43
00:02:03,280 --> 00:02:04,439
Are they excited?

44
00:02:04,440 --> 00:02:05,559
Because?

45
00:02:05,560 --> 00:02:06,879
The wedding, silly.

46
00:02:06,880 --> 00:02:07,520
What wedding?

47
00:02:07,521 --> 00:02:08,120
The wedding!

48
00:02:08,121 --> 00:02:08,840
What wedding?

49
00:02:08,841 --> 00:02:11,079
I can't believe it.
Neil's wedding.

50
00:02:11,080 --> 00:02:12,079
Neil ...?

51
00:02:12,080 --> 00:02:13,520
Do you mean boring Neil?

52
00:02:13,521 --> 00:02:14,600
It is not boring.

53
00:02:14,601 --> 00:02:15,520
And the ugly Karen.

54
00:02:15,521 --> 00:02:17,119
Karen is not ugly.

55
00:02:17,120 --> 00:02:18,440
Mom, has a face like one foot.

56
00:02:18,441 --> 00:02:19,360
Enough.

57
00:02:19,361 --> 00:02:21,200
Yes, it definitely has standing face.

58
00:02:21,201 --> 00:02:23,159
Well, maybe his face looks
A little like a foot, 

59
00:02:23,160 --> 00:02:24,760
But she is an adorable girl.

60
00:02:24,761 --> 00:02:25,360
To be a foot.

61
00:02:25,361 --> 00:02:26,720
Now I declare them husband and foot.

62
00:02:26,721 --> 00:02:28,999
You can kiss at the foot.

63
00:02:29,000 --> 00:02:31,639
Do we have to go?
No one is going to realize.

64
00:02:31,640 --> 00:02:33,720
Be quiet. It is the son of Val.
She is my best friend. Iran.

65
00:02:33,721 --> 00:02:35,639
Why can't it be a funeral?

66
00:02:35,640 --> 00:02:36,720
At least it would end quickly.

67
00:02:36,721 --> 00:02:38,520
Yes, Neil and Karen, double funeral.

68
00:02:38,521 --> 00:02:41,159
How nice. And they wonder why
They are still single.

69
00:02:41,160 --> 00:02:42,879
Excuse me, I have a girlfriend.

70
00:02:42,880 --> 00:02:44,639
That was never demonstrated.

71
00:02:44,640 --> 00:02:46,919
Alison will come on Sunday, right?

72
00:02:48,200 --> 00:02:50,399
Do we have to wear a suit?

73
00:02:50,400 --> 00:02:51,200
No, go naked.

74
00:02:51,201 --> 00:02:52,759
Brilliant. Wedding orgy.

75
00:02:52,760 --> 00:02:55,799
Jonny, do you do me a favor? Be quiet,
and put the cake in the oven.

76
00:02:55,800 --> 00:02:59,159
Adam, can you look at this? This
Post in speaker all the time.

77
00:02:59,160 --> 00:03:00,679
Is it?

78
00:03:00,680 --> 00:03:01,960
Your dad dropped him into the toilet.

79
00:03:05,480 --> 00:03:06,919
Hello?

80
00:03:06,920 --> 00:03:08,239
Hello, it's just Val!

81
00:03:08,240 --> 00:03:09,800
Val, Val.

82
00:03:10,680 --> 00:03:11,959
Hello, Val.

83
00:03:11,960 --> 00:03:13,359
- Hello!
- It's val.

84
00:03:13,360 --> 00:03:14,839
Hi, Aunt Val.

85
00:03:14,840 --> 00:03:18,439
Hi guys. I can't wait
To meet your girlfriend on Sunday,
Jonny

86
00:03:18,440 --> 00:03:19,759
Clear.

87
00:03:19,760 --> 00:03:20,560
Well?

88
00:03:20,561 --> 00:03:21,759
It's here!

89
00:03:21,760 --> 00:03:23,000
And how is it?

90
00:03:23,001 --> 00:03:25,639
You will know it soon. I will take it
To show you.

91
00:03:25,640 --> 00:03:26,080
Oh, Val!

92
00:03:26,081 --> 00:03:26,920
See you soon.

93
00:03:26,921 --> 00:03:27,959
Bye bye.

94
00:03:27,960 --> 00:03:29,040
What will it bring?

95
00:03:29,041 --> 00:03:32,199
Your dress. He changed it.
It's so exciting.

96
00:03:32,200 --> 00:03:33,320
I'm going to look for the camera.

97
00:03:33,321 --> 00:03:35,519
There is fox shit everywhere.

98
00:03:35,520 --> 00:03:38,119
Thanks, Martin.
Val will come with her dress.

99
00:03:38,120 --> 00:03:38,640
That?

100
00:03:38,641 --> 00:03:40,199
Val will come with her dress.

101
00:03:40,961 --> 00:03:42,279
Are you not excited?

102
00:03:42,280 --> 00:03:44,519
A lot. Boys, can they help me
With the fire?

103
00:03:44,520 --> 00:03:45,639
Do we have to do it?

104
00:03:45,640 --> 00:03:47,559
Yes, I need them.

105
00:03:47,560 --> 00:03:49,880
Well, I grab her arms
And you of the legs. 

106
00:03:54,680 --> 00:03:55,999
It is not very big.

107
00:03:56,000 --> 00:03:56,879
That?

108
00:03:56,880 --> 00:03:58,240
You said it was a fire.

109
00:03:58,241 --> 00:03:59,760
It is a fire. What did you expect?

110
00:03:59,761 --> 00:04:02,319
Maybe a fire.

111
00:04:02,320 --> 00:04:04,000
Where are the flames and things?

112
00:04:05,600 --> 00:04:07,239
Good. Then only the ...

113
00:04:07,240 --> 00:04:08,240
Wait!

114
00:04:10,080 --> 00:04:11,399
Good.

115
00:04:11,400 --> 00:04:12,679
That?

116
00:04:12,680 --> 00:04:13,920
Come

117
00:04:15,400 --> 00:04:17,160
And be careful with fox shit.

118
00:04:24,040 --> 00:04:24,880
What are we ...?

119
00:04:24,881 --> 00:04:26,639
Put them there.

120
00:04:26,640 --> 00:04:28,360
Not there. There.

121
00:04:32,160 --> 00:04:33,919
Sit.

122
00:04:33,920 --> 00:04:36,319
Sorry, why are they
All your boxes here?

123
00:04:36,320 --> 00:04:37,600
Why aren't we burning
Your things?

124
00:04:37,601 --> 00:04:38,360
That?

125
00:04:38,361 --> 00:04:39,519
The magazines.
Why aren't we burning them?

126
00:04:39,520 --> 00:04:41,519
Because I'm not burning
Nothing really.

127
00:04:41,520 --> 00:04:42,519
That?

128
00:04:42,520 --> 00:04:43,439
Sorry?

129
00:04:43,440 --> 00:04:45,360
What, you are just pretending
What do you burn your things?

130
00:04:45,361 --> 00:04:46,679
Correct.

131
00:04:46,680 --> 00:04:47,800
Are you making a fire
Lie?

132
00:04:47,801 --> 00:04:48,919
Yeah.

133
00:04:48,920 --> 00:04:50,919
Why do you have mental problems?

134
00:04:50,920 --> 00:04:53,400
No, because Mom will think that
I'm burning my things.

135
00:04:53,401 --> 00:04:56,079
Wouldn't it be better to burn them really?

136
00:04:56,080 --> 00:04:59,959
Don't be idiotic. I will not burn
My old magazines. They are collectible.

137
00:04:59,960 --> 00:05:02,559
Not really.

138
00:05:02,560 --> 00:05:04,079
Mom will go crazy.

139
00:05:04,080 --> 00:05:05,360
They won't tell your mother, right?

140
00:05:05,361 --> 00:05:06,680
What happens if it comes here?

141
00:05:06,681 --> 00:05:07,160
It will not come.

142
00:05:07,161 --> 00:05:08,360
What happens if you do?

143
00:05:08,361 --> 00:05:11,679
His mother hates this place. The 
Last time he entered it was at 9/11.

144
00:05:11,680 --> 00:05:12,599
9/11?

145
00:05:12,600 --> 00:05:13,840
I was scared.

146
00:05:13,841 --> 00:05:18,679
Thus your mother will stop bothering me
And I can spend a lot of time in
My beautiful shed.

147
00:05:18,680 --> 00:05:20,519
Precious?

148
00:05:20,520 --> 00:05:23,239
I grab a garage box,
I carry it inside the house,

149
00:05:23,240 --> 00:05:27,600
I intend that the fire shot,
Then I come here, and I live.
Precious.

150
00:05:28,760 --> 00:05:30,359
Do we see what there is?

151
00:05:30,360 --> 00:05:31,200
That?

152
00:05:34,520 --> 00:05:35,080
Do you have a television here?

153
00:05:35,081 --> 00:05:37,399
Beer?

154
00:05:37,400 --> 00:05:40,679
Sorry? Television, beer?

155
00:05:40,680 --> 00:05:43,159
When did our father become great?

156
00:05:43,160 --> 00:05:44,240
What are you talking about?

157
00:05:44,241 --> 00:05:45,320
I will have a beer.

158
00:05:45,321 --> 00:05:46,400
Yes, well.

159
00:05:46,401 --> 00:05:47,640
What do you think, boys? Good plan?

160
00:05:47,641 --> 00:05:48,720
Yes, a good plan.

161
00:05:48,721 --> 00:05:49,560
A very good plan.

162
00:05:49,561 --> 00:05:50,360
Health.

163
00:05:50,361 --> 00:05:51,800
Health!

164
00:05:55,560 --> 00:05:59,360
It's alcohol beer.
I brought the wrong ones.

165
00:06:02,400 --> 00:06:04,239
So everything underway
back there?

166
00:06:04,240 --> 00:06:05,119
That?

167
00:06:05,120 --> 00:06:06,680
Do you have all your things there?

168
00:06:06,681 --> 00:06:08,160
Yes, everything is underway.

169
00:06:08,161 --> 00:06:09,919
- All your old newspapers?
- Yeah.

170
00:06:09,920 --> 00:06:12,839
And your horrible magazines
of New Scientist?

171
00:06:12,840 --> 00:06:15,239
Yes, everything in the fire.
Burning out there.

172
00:06:15,240 --> 00:06:18,279
We still have a lot to do,
TRUE?

173
00:06:18,280 --> 00:06:20,239
That?

174
00:06:20,240 --> 00:06:21,839
Yes, much to do.

175
00:06:21,840 --> 00:06:24,319
No, don't worry, Jackie,
Everything goes according to the plan.

176
00:06:24,320 --> 00:06:26,039
It's a good plan, right, boys?

177
00:06:26,040 --> 00:06:26,920
A very good plan.

178
00:06:26,921 --> 00:06:28,200
A very, very good plan.

179
00:06:28,201 --> 00:06:31,639
Well, well done.
Take another piece of chicken.

180
00:06:31,640 --> 00:06:34,760
I would actually prefer a
rich piece of squirrel.

181
00:06:37,320 --> 00:06:39,119
Bastard!

182
00:06:39,120 --> 00:06:40,679
Yeah! 1-0.

183
00:06:40,680 --> 00:06:41,320
Adam.

184
00:06:41,321 --> 00:06:42,919
Dry ass.

185
00:06:42,920 --> 00:06:44,119
Jonny!

186
00:06:44,120 --> 00:06:46,799
Where is? I can't wait
a lot more.

187
00:06:46,800 --> 00:06:47,799
So that?

188
00:06:47,800 --> 00:06:49,919
The dress, of course.
The Val dress.

189
00:06:49,920 --> 00:06:51,320
And the bride's hat,
That is a shoe.

190
00:06:51,321 --> 00:06:52,959
And the veil, which is a sock.

191
00:06:52,960 --> 00:06:55,519
So, will come on Saturday,
TRUE?

192
00:06:55,520 --> 00:06:56,319
Who?

193
00:06:56,320 --> 00:06:58,239
Alison. Your girlfriend

194
00:06:58,240 --> 00:06:59,680
You know, that which does not exist.

195
00:07:00,520 --> 00:07:02,400
No, it does exist, it goes out with Simon.

196
00:07:02,401 --> 00:07:03,000
Be quiet.

197
00:07:03,001 --> 00:07:04,280
Yes, shut up, Adam.

198
00:07:04,281 --> 00:07:05,879
For the wedding, will it come?

199
00:07:05,880 --> 00:07:06,440
Clear.

200
00:07:06,441 --> 00:07:07,560
It will not come.

201
00:07:07,561 --> 00:07:10,079
Well, it's a pity that you
Don't bring a girl.

202
00:07:10,080 --> 00:07:13,239
Yes, a pity, right, mom?
Without women.

203
00:07:13,240 --> 00:07:14,919
You should ask Tanya.

204
00:07:14,920 --> 00:07:15,560
Mother.

205
00:07:15,561 --> 00:07:18,399
What a good idea.
Why don't you ask Tanya?

206
00:07:18,400 --> 00:07:21,639
Why would you ask Tanya Green
that went to a wedding with me when
I don't even know her?

207
00:07:21,640 --> 00:07:23,840
They say it is very intelligent.
Work with Coca-Cola.

208
00:07:23,841 --> 00:07:24,880
Coca-cola!

209
00:07:24,881 --> 00:07:26,120
Yes please.

210
00:07:26,121 --> 00:07:28,799
What will Alison put for the wedding?

211
00:07:28,800 --> 00:07:31,399
I'm sure mom
He would love to know. But he doesn't know.

212
00:07:31,400 --> 00:07:32,639
Thank you.

213
00:07:32,640 --> 00:07:33,680
Well, what will be put?

214
00:07:33,681 --> 00:07:34,879
Jesus.

215
00:07:34,880 --> 00:07:36,079
Well?

216
00:07:36,080 --> 00:07:37,839
Well, it's a kind of ...

217
00:07:39,440 --> 00:07:40,360
A kind of ...

218
00:07:41,560 --> 00:07:43,199
- I attend.
- Just in time.

219
00:07:43,200 --> 00:07:44,240
It's valid with the dress.

220
00:07:46,640 --> 00:07:48,760
I will go then.

221
00:07:50,280 --> 00:07:53,559
♪ I will marry in the morning.

222
00:07:53,560 --> 00:07:56,239
♪ ding dong,
The bells go to ...

223
00:07:56,240 --> 00:07:58,519
♪ Relay. ♪

224
00:07:58,520 --> 00:08:01,279
Hello, Jim. I thought you were ...

225
00:08:01,280 --> 00:08:04,439
Are you going to marry again?

226
00:08:04,440 --> 00:08:09,560
No, not yet. It's not val, all!
It's not Val!

227
00:08:22,880 --> 00:08:25,839
There, it is brighter.

228
00:08:25,840 --> 00:08:27,120
Clear.

229
00:08:28,880 --> 00:08:30,359
So...

230
00:08:30,360 --> 00:08:32,639
Yes. Your balance.

231
00:08:32,640 --> 00:08:35,719
Do you remember that I borrowed you
Your balance for my special diet?

232
00:08:35,720 --> 00:08:39,319
Oh really? Yes, great. Thank you.
How is Wilson?

233
00:08:39,320 --> 00:08:43,039
Quite mischievous, in fact.
He has been very naughty this week.

234
00:08:43,040 --> 00:08:44,279
Heavens.

235
00:08:44,280 --> 00:08:46,240
TRUE? TRUE?

236
00:08:47,440 --> 00:08:50,000
He made peanut in my bed.

237
00:08:51,080 --> 00:08:52,799
Thanks for this, Jackie.

238
00:08:52,800 --> 00:08:54,600
Of na ...

239
00:08:55,320 --> 00:08:58,639
I lost three pounds in two weeks.

240
00:08:58,640 --> 00:09:00,079
Really??

241
00:09:00,080 --> 00:09:03,480
It was 13 out of 2.

242
00:09:06,400 --> 00:09:07,639
AND...

243
00:09:07,640 --> 00:09:10,280
Now I have ...

244
00:09:12,800 --> 00:09:15,399
It is alfalfa.

245
00:09:15,400 --> 00:09:16,720
Good.

246
00:09:18,000 --> 00:09:20,880
Jim ...

247
00:09:22,360 --> 00:09:24,199
Wilson!

248
00:09:24,200 --> 00:09:25,239
These?

249
00:09:27,800 --> 00:09:29,159
These?

250
00:09:30,240 --> 00:09:33,959
Will it take a long time?
We have cake.

251
00:09:33,960 --> 00:09:35,520
Will it take a long time?
We have cake.

252
00:09:35,521 --> 00:09:36,880
Will it take a long time?
We have cake.

253
00:09:36,881 --> 00:09:38,319
Cake.

254
00:09:38,320 --> 00:09:39,999
Are they going to wear you?

255
00:09:40,000 --> 00:09:43,160
Well yes, if I wrinkle a little 
My fingers.

256
00:09:44,840 --> 00:09:46,600
Shouldn't you be looking for
To your dog?

257
00:09:46,601 --> 00:09:47,959
That?

258
00:09:47,960 --> 00:09:49,959
These?

259
00:09:49,960 --> 00:09:53,480
To be honest, Martin,
I prefer a softer leather.

260
00:09:54,760 --> 00:09:57,480
What about these?

261
00:10:08,080 --> 00:10:10,800
Yes, I remain.

262
00:10:11,960 --> 00:10:13,720
Are you sure you can walk
With those?

263
00:10:13,721 --> 00:10:15,000
Yes, absolutely, Jonny.

264
00:10:15,001 --> 00:10:16,120
- Adam.
- I am Jonny.

265
00:10:16,121 --> 00:10:18,799
Yes. No, they are fine, seriously.

266
00:10:18,800 --> 00:10:21,200
They fit me like a glove.

267
00:10:23,640 --> 00:10:25,559
No, they are fine.

268
00:10:25,560 --> 00:10:27,120
Wilson?

269
00:10:28,760 --> 00:10:30,239
He went away?

270
00:10:30,240 --> 00:10:30,960
Wilson!

271
00:10:30,961 --> 00:10:32,479
More or less.

272
00:10:32,480 --> 00:10:33,279
Wilson!

273
00:10:33,280 --> 00:10:34,239
Martin,

274
00:10:34,240 --> 00:10:36,080
Can you look for ice cream
In the Freezer of outside?

275
00:10:36,081 --> 00:10:37,399
That?

276
00:10:37,400 --> 00:10:40,119
The Helea ...
Help your father with freezer.

277
00:10:40,120 --> 00:10:42,040
But it would fall inside or something.

278
00:10:42,041 --> 00:10:43,400
Or we could push it.

279
00:10:46,200 --> 00:10:48,319
What keeps here?

280
00:10:48,320 --> 00:10:51,519
Dad, I think you should burn
At least some of these because you were.

281
00:10:51,520 --> 00:10:52,879
I found it.

282
00:10:53,760 --> 00:10:55,639
Jesus! Shit, dad.

283
00:10:55,640 --> 00:10:56,920
Where did you get that?

284
00:11:01,040 --> 00:11:04,079
Here you are, Valerie.
Sorry, really.

285
00:11:04,080 --> 00:11:06,359
Okay, Martin is fine.

286
00:11:06,360 --> 00:11:08,199
How did you confuse us?

287
00:11:08,200 --> 00:11:09,119
That?

288
00:11:09,120 --> 00:11:12,239
How did you confuse us?

289
00:11:12,240 --> 00:11:13,999
Well, hair.

290
00:11:14,000 --> 00:11:15,359
What about our hair?

291
00:11:15,360 --> 00:11:17,879
It is similar.

292
00:11:17,880 --> 00:11:18,879
It is?

293
00:11:18,880 --> 00:11:20,039
No, it is not.

294
00:11:20,040 --> 00:11:21,639
Well, then, similar rear.

295
00:11:21,640 --> 00:11:24,039
Well, thank you, Martin.

296
00:11:24,040 --> 00:11:27,280
Go outside to burn something.
To yourself, preferably.

297
00:11:30,520 --> 00:11:33,279
Hi guys!
Do the wedding expect anxious?

298
00:11:33,280 --> 00:11:33,920
Yes, Aunt Val.

299
00:11:33,921 --> 00:11:35,160
Yes, Aunt Val.

300
00:11:35,161 --> 00:11:35,920
Take off.

301
00:11:35,921 --> 00:11:38,719
Karen will be a beautiful girlfriend.

302
00:11:38,720 --> 00:11:40,200
She is a beautiful girl.

303
00:11:40,201 --> 00:11:41,999
Yeah.

304
00:11:42,000 --> 00:11:44,719
Yes, it has a beautiful face,
Right, Jonny?

305
00:11:44,720 --> 00:11:47,039
Yes, a beautiful foot ... face!

306
00:11:47,040 --> 00:11:50,919
Val will try the dress later.
They are eager to see it, right?

307
00:11:50,920 --> 00:11:53,999
I heard that the famous Alison 
will come on Sunday.

308
00:11:54,000 --> 00:11:55,400
Famous for being invisible.

309
00:11:55,401 --> 00:11:56,640
When can we eat cake?

310
00:11:56,641 --> 00:11:57,920
Changing theme.

311
00:11:58,840 --> 00:12:02,039
Actually, Aunt Val, I have
What to be honest. She...

312
00:12:02,040 --> 00:12:03,039
Won't it come?

313
00:12:03,040 --> 00:12:03,520
She...

314
00:12:03,521 --> 00:12:04,520
It will not come.

315
00:12:04,521 --> 00:12:05,720
Be quiet. She...

316
00:12:05,721 --> 00:12:07,279
She will not come.

317
00:12:07,280 --> 00:12:08,560
What a surprise!

318
00:12:08,561 --> 00:12:09,840
What are you talking about?

319
00:12:09,841 --> 00:12:12,479
I will go outside, guys.

320
00:12:12,480 --> 00:12:14,160
How good, Martin. What do you want
say that it won't come?

321
00:12:14,161 --> 00:12:15,160
Alison cannot arrive.

322
00:12:15,161 --> 00:12:16,160
Can not reach orgasm?

323
00:12:16,881 --> 00:12:17,839
Adam!

324
00:12:17,840 --> 00:12:18,840
Who had an orgasm?

325
00:12:18,841 --> 00:12:19,280
Alison.

326
00:12:19,281 --> 00:12:22,399
So you can't come to the wedding?

327
00:12:22,400 --> 00:12:23,840
No, he has another wedding.

328
00:12:23,841 --> 00:12:24,640
Oh really?

329
00:12:24,641 --> 00:12:25,800
It's true, he has a wedding.

330
00:12:25,801 --> 00:12:27,559
Really, Val, had no idea.

331
00:12:27,560 --> 00:12:29,440
Why didn't you tell the aunt
Valley years ago?

332
00:12:29,441 --> 00:12:31,359
I didn't know years ago, or yes?

333
00:12:31,360 --> 00:12:34,319
What, you just found out
of this emergency wedding?

334
00:12:34,320 --> 00:12:37,879
Anyway, why Adam
Does not invite Tanya in his place?

335
00:12:37,880 --> 00:12:39,119
Be quiet.

336
00:12:39,120 --> 00:12:41,119
Do it if you want. It is one 
adorable girl.

337
00:12:41,120 --> 00:12:42,839
Do you know what you work for Coca-Cola?

338
00:12:42,840 --> 00:12:43,960
Coca Cola!

339
00:12:43,961 --> 00:12:45,880
Thanks, but I'm going outside 
To help dad.

340
00:12:45,881 --> 00:12:48,519
That reminds me that I have to
Call Tanya's mother.

341
00:12:48,520 --> 00:12:50,079
Joan makes all changes.

342
00:12:50,080 --> 00:12:51,120
Yes of course.

343
00:12:51,121 --> 00:12:53,279
You don't have the number, right?

344
00:12:53,280 --> 00:12:55,039
I left my silly phone at home.

345
00:12:55,040 --> 00:12:57,640
No, use ours.
Adam, pass the address book.

346
00:12:59,360 --> 00:13:04,079
I'm so sorry, Val, really
I didn't know ... Seriously, Jonny.

347
00:13:04,080 --> 00:13:05,920
In fact, call it for Val, yes?

348
00:13:05,921 --> 00:13:07,959
Small slaves.

349
00:13:07,960 --> 00:13:10,279
Know? I hate my children.

350
00:13:10,280 --> 00:13:11,560
Here you are, Aunt Val.

351
00:13:11,561 --> 00:13:13,279
It is on speaker.

352
00:13:13,280 --> 00:13:14,480
He fell into the toilet.

353
00:13:14,481 --> 00:13:15,679
Hello?

354
00:13:15,680 --> 00:13:17,039
Hello? Who is speaking?

355
00:13:17,040 --> 00:13:18,000
It's Tanya.

356
00:13:18,001 --> 00:13:19,840
I am Valerie Louis.
Is your mother there?

357
00:13:19,841 --> 00:13:22,199
I don't feel it. It is not here.

358
00:13:22,200 --> 00:13:23,320
Can you tell him what I called?

359
00:13:23,321 --> 00:13:24,319
Clear.

360
00:13:24,320 --> 00:13:25,520
Wait a minute.

361
00:13:25,521 --> 00:13:27,399
Tanya?

362
00:13:27,400 --> 00:13:28,520
I am Jackie Goodman.

363
00:13:28,521 --> 00:13:30,119
Oh no.

364
00:13:30,120 --> 00:13:31,120
Do you remind me?

365
00:13:31,121 --> 00:13:33,359
Hello, yes. Hello.

366
00:13:33,360 --> 00:13:38,279
I think your mother must have
mentioned to my son.

367
00:13:38,280 --> 00:13:40,079
Adam? The musician?

368
00:13:40,080 --> 00:13:41,200
Failed musician.

369
00:13:41,201 --> 00:13:42,000
Yeah?

370
00:13:42,001 --> 00:13:44,999
Well, he was wondering
What would you do on Sunday.

371
00:13:45,000 --> 00:13:50,559
In fact, Adam is here now
And he would love to talk to you.

372
00:13:50,560 --> 00:13:52,360
Oh really? Alright.

373
00:13:54,480 --> 00:13:55,519
Come on.

374
00:13:55,520 --> 00:13:56,799
Damned...

375
00:13:56,800 --> 00:13:57,600
Hello?

376
00:13:57,601 --> 00:13:58,919
Hello.

377
00:13:58,920 --> 00:14:00,639
Hello.

378
00:14:01,920 --> 00:14:03,519
Does Tanya speak?

379
00:14:03,520 --> 00:14:04,799
Yeah.

380
00:14:04,800 --> 00:14:06,879
I'm Adam.

381
00:14:06,880 --> 00:14:08,200
I know.

382
00:14:09,760 --> 00:14:12,679
This is a bit uncomfortable, right?

383
00:14:12,680 --> 00:14:13,999
A bit.

384
00:14:14,000 --> 00:14:16,679
So...

385
00:14:16,680 --> 00:14:19,079
Can you go?

386
00:14:19,080 --> 00:14:20,639
Ask him for the wedding.

387
00:14:20,640 --> 00:14:22,759
I heard you work for Coca-Cola.

388
00:14:22,760 --> 00:14:25,319
That's how it is. About three years ago.

389
00:14:25,320 --> 00:14:26,839
Four years.

390
00:14:26,840 --> 00:14:27,760
Three years.

391
00:14:27,761 --> 00:14:29,679
Four years.

392
00:14:29,680 --> 00:14:31,239
No, three years.

393
00:14:31,240 --> 00:14:35,319
Sorry, Tanya. Can you wait
for a second? Poured yourself!

394
00:14:35,320 --> 00:14:37,280
So have you been working
There for three years?

395
00:14:37,281 --> 00:14:38,119
Yeah.

396
00:14:38,120 --> 00:14:42,079
Brilliant. So you drink a lot 
Coca-Cola? Poured yourself!

397
00:14:42,080 --> 00:14:42,920
Are you OK?

398
00:14:42,921 --> 00:14:44,679
That?

399
00:14:44,680 --> 00:14:46,799
No, no, I'm fine.

400
00:14:46,800 --> 00:14:49,079
Your mom mentioned something on Sunday.

401
00:14:49,080 --> 00:14:51,959
Sunday?

402
00:14:51,960 --> 00:14:54,319
You are not in the bathroom, right?

403
00:14:54,320 --> 00:14:57,599
The bathroom? No, I'm in the living room.

404
00:14:57,600 --> 00:14:59,479
What is that noise?

405
00:14:59,480 --> 00:15:00,479
What noise?

406
00:15:00,480 --> 00:15:01,600
The toilet noise.

407
00:15:01,601 --> 00:15:03,119
What noise from the toilet?

408
00:15:03,120 --> 00:15:05,159
You are not in the bathroom, right?

409
00:15:05,160 --> 00:15:06,719
Of course not.

410
00:15:08,840 --> 00:15:11,280
Hello? Hello?

411
00:15:11,960 --> 00:15:14,719
You, damn shit!

412
00:15:14,720 --> 00:15:17,519
You, damn shit, shit shit!

413
00:15:17,520 --> 00:15:19,679
1-1?

414
00:15:19,680 --> 00:15:21,360
1-1.

415
00:15:23,480 --> 00:15:26,439
Well? Will it come to the wedding?

416
00:15:26,440 --> 00:15:28,560
Probably not.

417
00:15:31,680 --> 00:15:34,759
I hope you will hurry to show us
The damn dress,

418
00:15:34,760 --> 00:15:36,399
Then we could leave.

419
00:15:36,400 --> 00:15:37,919
Jonny?

420
00:15:37,920 --> 00:15:39,559
That?

421
00:15:39,560 --> 00:15:42,679
"Unite the points. Sexual book"

422
00:15:42,680 --> 00:15:46,959
"101 Naughty positions
To unite with points "

423
00:15:46,960 --> 00:15:48,280
My God, where did he get that?

424
00:15:48,281 --> 00:15:50,079
He completed half!

425
00:15:50,080 --> 00:15:51,919
More than half.

426
00:15:51,920 --> 00:15:53,999
The masturbatory of our father.

427
00:15:54,000 --> 00:15:56,039
What are they doing?

428
00:15:56,040 --> 00:15:57,319
Nothing.

429
00:15:57,320 --> 00:15:59,160
Leave my special book
of crosswords.

430
00:15:59,161 --> 00:16:01,159
Crosswords?

431
00:16:01,160 --> 00:16:02,319
Martin?

432
00:16:02,320 --> 00:16:03,599
Shit, mom!

433
00:16:03,600 --> 00:16:04,959
Mother!

434
00:16:04,960 --> 00:16:06,119
But...

435
00:16:06,120 --> 00:16:07,279
Hello, mom.

436
00:16:07,280 --> 00:16:08,040
Hello.

437
00:16:08,041 --> 00:16:09,439
What are they doing?

438
00:16:09,440 --> 00:16:10,919
Bonfire.

439
00:16:10,920 --> 00:16:12,239
In there?

440
00:16:12,240 --> 00:16:14,719
Hello, Jackie. You look well.

441
00:16:14,720 --> 00:16:17,759
Thanks, Martin.

442
00:16:17,760 --> 00:16:18,600
Can I help you, my love?

443
00:16:18,601 --> 00:16:19,879
Val is ready.

444
00:16:19,880 --> 00:16:21,320
Come see the dress.

445
00:16:21,321 --> 00:16:22,199
Brilliant.

446
00:16:22,200 --> 00:16:23,279
What do we do?

447
00:16:23,280 --> 00:16:26,439
Ten minutes of fake smile.

448
00:16:26,440 --> 00:16:28,039
It's pretty, right?

449
00:16:28,040 --> 00:16:29,319
Beautiful.

450
00:16:29,320 --> 00:16:30,360
Yes, very nice.

451
00:16:30,361 --> 00:16:31,560
Do you think that?

452
00:16:31,561 --> 00:16:32,800
Yes, really, very beautiful.

453
00:16:32,801 --> 00:16:34,439
It is beautiful.

454
00:16:34,440 --> 00:16:35,120
Can we eat cake now?

455
00:16:35,121 --> 00:16:36,959
In a minute.

456
00:16:36,960 --> 00:16:40,119
Don't you think it's very ...?
Don't know.

457
00:16:40,120 --> 00:16:43,079
No, it's not, right, guys?

458
00:16:43,080 --> 00:16:43,560
No.

459
00:16:43,561 --> 00:16:44,040
No.

460
00:16:44,041 --> 00:16:44,680
Oh really?

461
00:16:44,681 --> 00:16:45,200
Oh really.

462
00:16:45,201 --> 00:16:46,000
Oh really.

463
00:16:46,001 --> 00:16:47,639
Martin, do you like?

464
00:16:47,640 --> 00:16:48,879
That?

465
00:16:48,880 --> 00:16:50,120
Do you like my dress?

466
00:16:50,121 --> 00:16:52,679
Yes, much cutest than Jackie's.

467
00:16:52,680 --> 00:16:53,839
Thank you.

468
00:16:53,840 --> 00:16:54,760
Yes, thanks.

469
00:16:54,761 --> 00:16:56,999
Jackie

470
00:16:57,000 --> 00:16:59,559
I can't tell you how I feel
at the moment.

471
00:16:59,560 --> 00:17:01,559
Oh, dear!

472
00:17:01,560 --> 00:17:03,839
I think this is too ...

473
00:17:03,840 --> 00:17:05,680
Too much for me.

474
00:17:06,880 --> 00:17:09,359
Guys, get the cake,
Do you want?

475
00:17:09,360 --> 00:17:13,639
And, Martin, Go to keep burning.
Everything is fine, Val. 

476
00:17:13,640 --> 00:17:16,079
I'm sorry, it's so dumb.

477
00:17:16,080 --> 00:17:19,480
Come on, let's change.

478
00:17:23,440 --> 00:17:25,000
Silly.

479
00:17:25,800 --> 00:17:26,800
Why are you crying?

480
00:17:26,801 --> 00:17:28,959
Because he is very, very happy.

481
00:17:28,960 --> 00:17:30,560
I am very, very happy.

482
00:17:32,200 --> 00:17:34,639
Emotions

483
00:17:35,601 --> 00:17:36,959
Who will be?

484
00:17:36,960 --> 00:17:40,480
A second, dear. I won't take.

485
00:17:42,200 --> 00:17:43,959
And nobody else has seen it?

486
00:17:43,960 --> 00:17:46,679
Nobody. I have searched for all
Parties.

487
00:17:46,680 --> 00:17:48,639
I even looked in your garbage.

488
00:17:48,640 --> 00:17:50,759
Did you do it?
Good.

489
00:17:50,760 --> 00:17:53,559
I'm very worried, Jackie.
Very worried.

490
00:17:53,560 --> 00:17:56,719
Sure will appear, Jim.

491
00:17:56,720 --> 00:17:59,000
What if someone raped it?

492
00:18:00,320 --> 00:18:03,359
It is a dog.

493
00:18:03,360 --> 00:18:04,760
Exact.

494
00:18:08,200 --> 00:18:10,439
Did you try to call it?

495
00:18:10,440 --> 00:18:15,239
Yes, it doesn't work. I have shouted
Your name for hours.

496
00:18:15,240 --> 00:18:19,039
Wilson!
Wilson!

497
00:18:19,040 --> 00:18:20,439
Do you see it?

498
00:18:20,440 --> 00:18:21,640
Maybe I could try.

499
00:18:21,641 --> 00:18:23,199
You can, Jackie ...

500
00:18:23,200 --> 00:18:25,520
Wilson!

501
00:18:29,040 --> 00:18:29,640
Wilson!

502
00:18:32,240 --> 00:18:35,279
Thanks, Jackie.

503
00:18:35,280 --> 00:18:38,080
Thank you so much. Good boy.

504
00:18:39,640 --> 00:18:41,640
Thank you very much again, Jackie.

505
00:18:42,840 --> 00:18:46,359
Thank Martin for these.

506
00:18:46,360 --> 00:18:50,759
I'm afraid they will need a polished.

507
00:18:50,760 --> 00:18:52,040
Thanks, Jim.

508
00:18:53,840 --> 00:18:55,759
God.

509
00:18:55,760 --> 00:18:57,000
That?

510
00:18:58,560 --> 00:19:01,039
I think someone ...

511
00:19:01,040 --> 00:19:03,559
He left me a little gift.

512
00:19:13,920 --> 00:19:15,279
Don't know.

513
00:19:15,280 --> 00:19:17,760
I think everything is too much
overwhelming.

514
00:19:17,761 --> 00:19:20,519
I know.

515
00:19:20,520 --> 00:19:22,679
Martin, can you hurry, please?

516
00:19:22,680 --> 00:19:23,719
That?

517
00:19:23,720 --> 00:19:25,319
Val wants to leave.

518
00:19:25,320 --> 00:19:26,480
Where is it going?

519
00:19:26,481 --> 00:19:27,200
Home.

520
00:19:27,201 --> 00:19:28,200
A house for crazy people?

521
00:19:28,201 --> 00:19:29,440
Thanks, Martin.

522
00:19:29,441 --> 00:19:31,559
I will put you in a house for crazy people.

523
00:19:31,560 --> 00:19:33,199
Where is the cake?

524
00:19:33,200 --> 00:19:37,319
Guys? I hope I don't know 
They have eaten everything.

525
00:19:37,320 --> 00:19:39,279
My bag.

526
00:19:39,280 --> 00:19:40,560
Girious pigs!

527
00:19:40,561 --> 00:19:41,679
Sorry, mom.

528
00:19:43,400 --> 00:19:45,639
Damn idiots!

529
00:19:45,640 --> 00:19:46,759
Dad!

530
00:19:46,760 --> 00:19:49,479
Martin!

531
00:19:49,480 --> 00:19:52,280
Look, go outside, yes?

532
00:19:54,600 --> 00:19:57,200
Damn stupid.

533
00:19:59,760 --> 00:20:01,480
Damn ...

534
00:20:02,320 --> 00:20:04,720
fools.

535
00:20:05,920 --> 00:20:07,120
Boys?

536
00:20:10,200 --> 00:20:12,119
Beer for children?

537
00:20:12,120 --> 00:20:13,560
Yes, beer for children.

538
00:20:16,160 --> 00:20:18,799
Sure you don't want to stay
To eat a piece of cake?

539
00:20:18,800 --> 00:20:20,519
What, Christmas cake?

540
00:20:20,520 --> 00:20:23,399
No, I would love, but Larry
It will be here in a minute.

541
00:20:23,400 --> 00:20:25,999
Sure. A second, I'm sure
that my horrible children

542
00:20:26,000 --> 00:20:27,920
They will want to greet you.

543
00:20:35,680 --> 00:20:38,040
What are they ...?

544
00:20:43,120 --> 00:20:43,840
Shit!

545
00:20:43,841 --> 00:20:44,480
Shit!

546
00:20:44,481 --> 00:20:45,319
Shit!

547
00:20:45,320 --> 00:20:47,479
So this is where they have 
state.

548
00:20:47,480 --> 00:20:48,600
Everything is fine, Jackie.

549
00:20:48,601 --> 00:20:51,759
All men together.
Drinking.

550
00:20:51,760 --> 00:20:53,519
Well, not really drinking.

551
00:20:53,520 --> 00:20:56,879
A minute, what are all these
Cajar? Why are they ...?

552
00:20:56,880 --> 00:20:59,599
You didn't get rid of them,
TRUE?

553
00:20:59,600 --> 00:21:01,959
You have not burned anything.

554
00:21:01,960 --> 00:21:05,479
You were ... you were lying to me.

555
00:21:05,480 --> 00:21:07,439
Sorry?

556
00:21:07,440 --> 00:21:11,479
Well, take all boxes
and throw them in the damn fire.

557
00:21:11,480 --> 00:21:12,479
But, Jackie ...

558
00:21:12,480 --> 00:21:13,559
Now!

559
00:21:13,560 --> 00:21:16,040
Jackie, I must go.

560
00:21:18,240 --> 00:21:19,840
Where is my ...?

561
00:21:21,600 --> 00:21:24,479
In the fire. Come on.
As you said, in the fire.

562
00:21:24,480 --> 00:21:25,880
But they are my magazines!

563
00:21:25,881 --> 00:21:27,720
I don't mind. In the fire.

564
00:21:27,721 --> 00:21:29,000
Come on, dad, it will be better.

565
00:21:29,001 --> 00:21:30,559
God.

566
00:21:30,560 --> 00:21:33,879
Jackie? Have you seen my dress?

567
00:21:33,880 --> 00:21:35,759
That? I was at the door.

568
00:21:35,760 --> 00:21:36,480
It is not there.

569
00:21:36,481 --> 00:21:37,480
Isn't it?

570
00:21:37,481 --> 00:21:39,479
Wait, isn't that the dress of ...?

571
00:21:39,480 --> 00:21:40,879
Oh God!

572
00:21:40,880 --> 00:21:43,199
That?

573
00:21:43,200 --> 00:21:44,719
Shit!

574
00:21:44,720 --> 00:21:47,639
I shit on this! I shit on this!

575
00:21:47,640 --> 00:21:50,559
Martin? Have you seen the dress
of val?

576
00:21:50,560 --> 00:21:50,920
That?

577
00:21:50,921 --> 00:21:52,599
Do you know where my dress is?

578
00:21:52,600 --> 00:21:55,479
Yeah.

579
00:21:55,480 --> 00:21:56,559
Well?

580
00:21:56,560 --> 00:21:57,839
Where is?

581
00:21:57,840 --> 00:22:00,639
Well, it's ...

582
00:22:00,640 --> 00:22:02,799
more or less...

583
00:22:02,800 --> 00:22:04,000
there.


